Беречь речь

21 февраля во всем мире отмечался День родного языка. Не обошел он стороной и Кингисеппскую детскую библиотеку № 4, где для учащихся младших классов подготовили познавательно-игровую программу «Родной язык – сокровище народа».

Учащихся 4-й школы как всегда радушно встречали заведующая библиотекой Дина Леонидовна Смирнова и главный библиотекарь Альвина Юрьевна Сикорская.

Библиотекарь рассказывала детям о величии и богатстве русского языка, подчеркивая, как необходимо беречь родную речь от искажения, обеднения и засорения сленговыми, жаргонными и нецензурными словами.

В ходе мероприятия прозвучали высказывания и стихотворения о русском языке выдающихся деятелей культуры – К.Г. Паустовского, А.И. Куприна, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева, И.А. Бунина, А.А. Шибаева, Рины Зеленой и др.

Вот интересно, все ли взрослые помнят, как именно семь богатырей из сказки А.С. Пушкина поняли, что перед ними царевна, а не крестьянская девушка? Проверьте свою память, уважаемые читатели, прежде чем прочитать ответ…

Обратимся к первоисточнику: «Вмиг по речи те спознали, что царевну принимали». 

Оказывается, не по одежке, а по речи. Как же здорово, правда? Но ведь на самом деле так оно и есть – уровень культуры каждого человека проявляется в его манере говорить.

Мы рождаемся и растем в определенной языковой среде. В нашем случае для большинства россиян родным языком является русский. Филологи называют нас «носителями русского языка». Почему же тогда в школе это один из самых трудных предметов?

Народная мудрость гласит: «Не стыдно не знать, стыдно не учиться». Потому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.

Кстати, о народной мудрости. Как выразительны русские пословицы и поговорки! «Слово не воробей, вылетит – не поймешь!» Ребята вместе с Альвиной Юрьевной разобрали несколько новых для себя пословиц и поговорок.

А потом находили заведомые грамматические и орфографические ошибки в текстах, которые им зачитывала библиотекарь. То-то смеху было!

Дети узнали новые термины: «идиома» и «фразеологизм». На самом деле это синонимы, обозначающие устойчивые образные выражения. Например, «не все дома», «каша в голове», «варит котелок» и так далее.

Мероприятие сопровождалось различными играми: «Алфавит наоборот», «Знатоки пословиц», «Эхо», «Доскажи фразеологизм».

И, конечно, по традиции ребятам и их наставникам были продемонстрированы тематические издания, книги, брошюры. К слову, для подготовки мероприятия была использована масса литературы – в Кингисеппской детской библиотеке №4 не жалеют сил и времени, чтобы разнообразить материал, развивать детей и способствовать расширению их кругозора.

Центром притяжения в этот раз стали словари русского языка – орфографические, толковые, орфоэпические. Умение найти в словаре нужную статью, понять ее и применить полученные сведения – крайне важный навык, необходимый современному школьнику. Не все есть в интернете, и поэтому даже в наши дни библиотека остается тем востребованным храмом мудрости, который может дружески сопровождать нас всю жизнь.

А. Ульянова

Яндекс.Метрика

Что будем искать? Например,Человек

Мы в социальных сетях